FREZITE katalog - Katalog - Side 92
Safety Requirements
Consignes de Sécurité
!
Failure to these recommendations may cause
serious physical injury
or death!
Le non-respect de ces
recommandations peut
éventuellement causer
des blessures graves ou
la mort!
1 – Introduction
1 – Introduction
FREZITE use high quality raw materials and, according to advanced technological processes, offers high quality engineering solutions in cutting tools with applications in the wood, plastics, metals, composite and
others processing industries. All FREZITE milling tools and circular
saw blades are produced respecting the normative specifications
described in EN 847-1. In order to ensure flawless operation of your
new tool and your safety, we recommend that you carefully read all
safety and usage instructions before first use.
FREZITE emploi des matières-premières de haute qualité et avec
l’application de processus technologiques très avancés, nous sommes
dans la position de proposer des solutions de ingénierie de qualité supérieure pour des outils de coupe avec applications dans les industries
de transformation de bois, plastiques, métaux et matériaux composites,
entre autres. Tous les outils et lames de scie circulaires FREZITE
sont fabriqués d’accord avec les spécifications normatives décrites dans la norme EN 847-1. Dans le sens de vous assurer un parfait
fonctionnement de votre nouvel outil, et pour votre sécurité, nous vous
recommandons de lire avec beaucoup d’attention toutes les instructions d’utilisation et sécurité avant la première utilisation.
2 – How to Read a FREZITE Tool:
1–
2–
3–
4–
5–
6–
7–
8–
9–
Logo from FREZITE
Tool code
Tool dimensions
Cutting material
Number of cutting tips
Tooth geometry (saw blades)
Maximum rotational speed
Construction specifications
Manufacture series number
2 – Comme interpréter un outil FREZITE:
1 – Logotype FREZITE
2 – Référence de l’article
3 – Dimensions
4 – Type de matériel coupant
5 – Nombre de dents
6 – Type d’affutage de la dent
7 – Rotation maximum de travail
8 – Type d’avance
9 – Numéro séquentiel de fabrication
3 – Safe Working Practice
3.1 – General
Tools shall be used only by persons of training and experience who
have knowledge of how to use and handle tools.
3 – Procédures de Sécurité
3.2 – Maximum Speed
Les outils doivent être utilisés seulement par des personnes compétentes, c'est-à-dire des personnes expérimentées et formées qui savent
comment utiliser et manipuler les outils.
3.1 – Généralités
The maximum rotational speed marked on the tool shall not be exceeded “n max.". Where stated, the speed range shall be adhered to.
3.2 – Vitesse Maximale
3.3 – Circular Saw Blades
La vitesse maximale marquée sur l'outil ne doit pas être dépassée. Respecter l’indication “n max.”
Circular saw blades, the bodies of which are cracked, shall be scrapped
(repairing is not permi琀琀ed).
3.3 – Lames de Scie Circulaires
3.4 – One Piece Tools
Les lames de scies circulaires dont les corps sont fissurés ou endommagés doivent être rebutées (aucune réparation est autorisée).
Tools with visible cracks shall not be used.
3.5 – Fastening of Tools and Tool Parts
3.4 – Outils Monoblocs
3.5.1 – Tools and tool bodies shall be clamped in such a way, that they
shall not loosen during operation.
Les outils comportant des fissures ou détériorations visibles ne doivent
pas être utilisés.
3.5.2 – For tools with friction lock a setting gauge shall be used to maintain radial and axial cutter projections Cr and Ca, as described in EN
847-1.
3.5 – Montage et Fixation des Outils et Éléments d'Outils
3.5.1 – Les outils et corps d'outils doivent être fixés de façon à ce qu'ils
ne se démontent pas en cours d'utilisation.
3.5.3 – Cares hall be taken of mounting tools to ensure that the clamping is by
the hub respectively by the clamping surfaces of the tool and that the
cutting edges are not in contact with each other or with the clamping
elements.
3.5.2 – Dans le cas d'outils à fixation par friction, le guide de mise en place
ou le calibre de réglage fournis doivent être utilisés pour maintenir les
dépassements radiaux et axiaux d'arête définis dans la norme EN 847-1.
90
W W W. F R E Z I T E . C O M