First Nations Collection 2015 email - Flipbook - Page 33
B
MEET THE ARTISTS INDIGENOUS COLLECTION
Ray Baptiste
Ojibway
Ray Baptiste was born an Ojibway in Berens River, Manitoba, a northern reserve, and now resides in Vancouver, BC. He
grew up in Winnipeg, Manitoba, and was educated at Kildonan East Regional in Winnipeg, where he began studying and
practicing art. Ray spent much of his early adulthood in the Yukon Territory as a trophy hunting guide. During this time
he grew closer to “Mother Earth”, and an epiphany that resulted in giving up his lucrative career and learning to respect
all life.
Ray Baptiste est né un Ojibway à Berens River, au Manitoba, une réserve du nord , et habite maintenant à Vancouver, ColombieBritannique. Il a grandi à Winnipeg, au Manitoba, et a étudié à Kildonan East Régional à Winnipeg, où il a commencé à étudier
et pratiquer l’art . Ray a passé la majeure partie de son début d’âge adulte dans le territoire du Yukon en tant que guide de
chasse au trophée . Pendant ce temps, il se rapproche de la «Terre- Mère », et reçu une révélation qui a conduit à abandonner
sa carrière lucrative et d’apprendre à respecter toute forme de vie.
Rick Beaver
Ojibway
Rick Beaver was born in 1948 on the Alderville Indian Reserve on Rice Lake, Southern Ontario. A degree in wildlife biology is
a strong influence on his painting which he began full-time in 1981. His art evokes an emotional response which harks back
to the origin of earth’s people. Allying nature and art, Rick’s works show definite textured contrasts. Backgrounds are softly
amorphous and lilting compared to the sculptural linearity of the creature he has chosen to depict. This melding of forms that
are faithful to biology with abstract backdrops is at the heart of the paintings of Rick Beaver.
Rick Beaver est né en 1948 sur la réserve indienne d’Alderville, au bord du lac Rice, dans le sud de l’Ontario. Son diplôme en
biologie sauvage a largement influencé ses peintures, lorsqu’il s’y est consacré à plein temps en 1981. Son art exprime une
résponse émotionnelle qui remonte à l’origine de l’homme sur la terre. En alliant l’art et la nature, les oeuvres de Rick nous
montrent des contrastes d’une structure bien déterminée. Les arrière-plans sont légèrement flous et mélodieux par rapport
à la précision graphique de la créature qu’il a choisi de représenter. Cette fonte des formes, qui restent fidèles à la biologie,
agrémentée de toiles de fond abstraites, constituent l’essence des peintures de Rick Beaver.
Isaac Bignell
Cree
Isaac Bignell was a Cree painter, born in 1958 on the Pas Reserve, 400 miles north of Winnipeg in Manitoba. Isaac moved
to Winnipeg, then to Minneapolis and later to Vancouver. Outside of a few art classes Isaac was a self-taught painter, who
developed his own style of sponge painting of wildlife images distinguished by flowing lines. Isaac died at the peak of his
career at the age of 37, but his art remains as his legacy.
Isaac Bignell était un peintre Cri, né en 1958 à la réserve de Le Pas, à 650 km au nord de Winnipeg, au Manitoba. M. Bignell
a habité Winnipeg, Minneapolis, puis, plus tard, Vancouver. À part quelques cours d’expression artisque, M. Bignell était au
peintre autodidacte qui a développé son propre style de peinture à l’éponge et de scènes animalières caractérisées par la grâce
de leurs lignes. M. Bignell est décédé au sommet de sa carrière, à l’âge de 37 ans, mais il nous a transmis son art en héritage.
9