Tidsskrift For Dansk Sundhedsvæsen 4-2022 - Tidsskrift - Side 12
Grønlands fem
sundhedsregioner.
ning Ingrids Hospital, hvor de
række danske værdier, som løbende
specialiserede funktioner er
er tilpasset de grønlandske forhold,
samlet i kliniske områder:
og der er stadig et tæt samarbejde
Medicinsk Område, Kirurgisk
med det danske sundhedsvæsen på
Område, Operation- og Inten-
en række områder.
siv Område, Psykiatrisk Område, Diagnostisk & Tera-
Det Grønlandske Sundhedsvæsens 1.600 ansatte er fordelt over
peutisk Område, Landsa-
hele landet. En del medarbejdere,
potek, Landstandplejen
hovedsageligt læger og sygeplejer-
og Steno Diabetes
sker, kommer fra Danmark, og jour-
Center. Dertil kom-
nalsproget er dansk, selvom det of-
mer Det Grønlandske
ficielle sprog i landet er grønlandsk.
Patienthjem, som lig-
Det stiller store krav i det tværkultu-
ger i Danmark.
relle møde mellem personale, pa-
Sundhedsledelsen
og regions- og om-
tienter og pårørende.
Uanset om du er grønlandsk eller
rådeledelserne bli-
dansk leder, er det vigtigt at have
ver serviceret af en
forståelse for forskelligheder i
række stabsfunktio-
sprog, kultur og ledelsestilgang.
ner, som sidder i
Nuuk og understøtter
organisationen strategisk
og administrativt.
Som grønlandsk leder vil man opleve, at danske medarbejdere generelt er mere talende end de grønlandske kolleger. Og for danske ledere er det eksempelvis en fordel at
Afsæt i danske værdier
tilpasset Grønland
Hjemmestyret overtog i 1992 ansvaret for drift og udvikling af sundhedsvæsenet fra den danske stat.
Det Grønlandske Sundhedsvæsen er
således udviklet med afsæt i en
12 TFDS 4–2022 . T E M A
vide, at man i Grønland er mere
nonverbal i sin kommunikation.
Smil, løftet øjenbryn og tiltet hovedet, er et hej. Løftet øjenbryn, er
et ja. Øjenbryn, som rynkes og forbliver nede, er et nej.